"багъышламах" meaning in All languages combined

See багъышламах on Wiktionary

Verb [Крымчакский]

Etymology: Происходит от ??
  1. дарить, прощать
    Sense id: ru-багъышламах-jct-verb-G4wD3LXz
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Крымчакские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Крымчакский",
  "lang_code": "jct",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Багъышланъыз меным къабаатымны.",
          "translation": "Простите мне мою вину."
        }
      ],
      "glosses": [
        "дарить, прощать"
      ],
      "id": "ru-багъышламах-jct-verb-G4wD3LXz"
    }
  ],
  "word": "багъышламах"
}
{
  "categories": [
    "Крымчакские глаголы"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Крымчакский",
  "lang_code": "jct",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Багъышланъыз меным къабаатымны.",
          "translation": "Простите мне мою вину."
        }
      ],
      "glosses": [
        "дарить, прощать"
      ]
    }
  ],
  "word": "багъышламах"
}

Download raw JSONL data for багъышламах meaning in All languages combined (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (1403a84 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.